|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]4 o4 U5 d( q& @ n4 p0 G3 S u
: m" g' a/ n- `# f4 [
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) % D" M% B% I- A% Q- H7 C: W6 A! j- }
% B- K! I% g% k$ w% `+ FSome say love it is a river that drowns the tender reed
, _5 k0 ?2 h% e0 v9 @# z4 H H6 K* VSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed / a& T$ P3 E* T% ]% x( X
Some say love it is a hunger and endless aching need
" t! N% x8 G- D5 Q4 U+ Z0 a" m- nI say love it is a flower and you its only seed / N6 b& | Q8 ~/ S
2 F0 i; z* y, f* k+ V
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance ' z- R. n9 g+ X7 r D2 U7 D
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance $ m4 r4 b s8 C- X7 i/ t) a0 h
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
9 {2 f, ~9 R, NAnd the soul afraid of dying that never learns to live & o' ~* ?' j6 i" b: ?4 E
& y9 `5 }9 q t& r: Q
When the night has been too lonely and the road has been too long 3 @- f: v$ r8 a
And you think that love is only for the lucky and the strong
* c5 G; ^* z& P& W& M( J8 @% A5 @Just remember in the winter far beneath the bitter snows
8 C' ^' ~0 c# G0 zLies the seed that with the sun's love
, d8 N. r# d3 D1 yIn the spring becomes the rose
3 J7 k- k- a+ l8 w8 Z$ I ^* z - ~6 r4 l7 [: H L8 J
5 B$ m) m9 M- Q 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
5 Z2 I# f( l6 e( o, D2 p5 ~ C有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 5 G- v* l8 S0 H' ?% j; o
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
+ c1 o/ I- K& s; }" U2 G# D$ r/ h我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
" I& l" m5 O7 a' g) K, a2 S' E$ Z; ^0 k: X6 ]& { Q
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 7 a) {$ y/ k8 A" G# m& ?) e
害怕醒来的梦 永远没有机会 & q) J; q2 T7 e# ^ O4 e2 }
不愿吃亏的人 不懂得付出
# h8 K6 I; ?$ ^9 J9 p忧心死亡的灵魂 不懂得生活
2 H& ~( |2 l2 G: k3 h2 H/ I: g- S8 m; G3 W8 F: I4 t
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 " a9 Y e' k! Q' }( a
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 0 h4 Y/ y6 ~/ J- c+ \9 c
谨记,在严寒的冬日里 ! `1 d2 d+ o: e
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
3 _3 D/ k4 z. o. Z ?1 Q! a一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
7 q- }/ i/ T% L; Y5 S/ d. b/ X6 [
3 O# Q) \" s g0 H5 y[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|