|
; g" @& Z1 g4 N★I get paid to think about things I wouldn’t think about
' I' f) q; M- L6 V/ h我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 7 c7 Z! |# l% n! H. j
And I say things I don’t believe I say out loud
3 w9 E# L5 o& s$ ^, [& W2 n我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
1 |; p' W8 J7 K H) F3 I" {I get a wage from Monday morning till Friday night
! i8 T) \+ [/ H+ j; k( B" p我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 4 J% b7 g- P+ t& g
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. ) c1 O& Z) Y9 U2 ?. W
一周工作35小时 我得生活下去啊
. [, w5 z! g7 n( M( y" p9 \4 p3 V8 y: D8 t6 t+ A
★Then I’ll keep on dreaming 4 O' K# v" |( F: N
我一直做着梦幻想着 # V) t5 g% \6 B( `( [& G( V" g8 O
Till they say time to go, your day is done
B; J) q. ^7 x直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ' R0 N/ |/ D( v' r! n5 m
see you back when Monday morning comes. 5 H) s: g6 `4 @7 Q; [& r, R" J+ p
周一早上见哦
8 ~: d# e+ Q, G* T( ?
8 a7 t* V# d4 H5 Q8 J# D0 [1 \★Two days out of seven
) q; B0 a6 _+ w+ P z- d7 H) T周末假日[周末那两天]
$ U q. f1 r! c# B' Q, s* p* |& Athat’s when I’m in Heaven
% o. ~# [& q, V# ^* K我仿如置身于天堂 % Q! z/ B6 n" R" d, U( F
that’s when I come alive 6 \6 v3 [6 Z* D2 G) L. x' }/ ]' p
我充满了活力
. A# Y! w0 g# BTwo days out of seven # g3 @4 d' r4 i* c' l
周末假日
, O; E/ d4 M+ l% clet me be forgiven - {2 R/ g ?7 Y0 h k! B# Z+ r
宽恕/放任我吧 H: o* o$ b* U% k' n4 t0 p
I just want a little peace of mind * B$ z, D8 R4 h4 w6 l3 Q( O% ^( [
我渴望内心的宁静
9 O; m8 b% J! z9 `8 r+ `4 Dand it’ll be all right. 7 G' q+ a8 r. v$ N
一切会好起来的
0 I0 Q" w4 N" [6 E& q9 q8 U$ j. E H0 f0 U5 p
★I wake up and tell myself I’m never going back.
/ t) o1 x6 _( A4 d4 F$ B# A" o一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 ; U' A) E. \" X. m7 a, x
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. % }' [4 V0 }; x; T& z
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 / Q& t( k0 _% ~/ i4 x
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
+ H) u. O4 b. @% j C0 v. G/ m! q(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 $ `. S+ h+ @3 n; e
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
5 K! J' D# Z) G但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
I' k" t) P2 m3 E8 z8 f
9 t% a! Q) M, s1 k, ]★And we’ll keep on dreaming $ D/ S' m9 P+ x7 S. w. d
我们做着梦幻想着 : p/ v; a7 F" K. ^0 }6 q
Till they say time to go, your day is done
{% o( y& @) x4 {! G3 K# m直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 3 P" t& k6 P6 T2 }
See you back when Monday morning comes. % |) U/ ? @3 V) v# E
周一早上见哦 ) U$ ]% k. h# \
1 h' `+ h! u$ \* x. Y2 D; l
★Two days out of seven 1 d1 g a& b( C) R+ n2 y5 o5 f
周末假日
$ y& H1 C0 A8 D3 B. d# Rthat’s when I’m in Heaven
$ Y3 W0 _; t) F G _我仿如置身于天堂 ' O0 \5 {" ^0 Y& b5 _
that’s when I come alive
1 b* Y4 X, {1 r! Y* E9 E: n2 X我充满了活力
0 w' {3 \: l" S& G$ B+ N+ eTwo days out of seven
2 g2 o5 G$ {* I9 R# j2 |3 c- _+ q周末假日
# w8 v! M' n n# qlet me be forgiven
/ q% k, F' Z D$ i" F6 k+ Y宽恕/放任我吧 4 _ @* A) l6 ?$ {7 C
I just want a little peace of mind & g( f. U, O! g, Y! j6 f
我渴望内心的宁静
}5 w7 `. p5 v: d/ F ?0 land it’ll be all right. 9 P! B }3 `2 s0 v1 l- P
一切会好起来的
4 S$ |& a' |( V; V0 d0 S/ I( S: F
% Q* W% C9 n2 R0 H★Then I’ll keep on dreaming
8 G% H& t' E- ^我一直做着梦幻想着 + e% G8 Q" X# t
Till they say time to go, your day is done
8 S; B2 C$ I# {5 H- L8 ~直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
# X" z$ z+ M" Nsee you back when Monday morning comes.
7 \# p! B, j. d7 \* r8 d. E C周一早上见哦
' G- a7 F# k9 y& oyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 4 I- [1 g3 n' Z* v5 E
$ e. \& l- D- }5 S2 Z★Two days out of seven : Q/ E! j& ?9 `1 |" L
周末假日
1 q% z1 g4 { J7 M: Qthat’s when I’m in Heaven
; r! V" V8 `! G" d3 N8 i) M; z我仿如置身于天堂 6 Q4 {$ w' G$ [
that’s when I come alive / }8 e+ ]9 S( u. i& l/ Z
我充满了活力
) g0 x- b: ~: v( v! jTwo days out of seven 0 ]& ]8 A9 z$ Z* m
周末假日 . B! E6 C. ^! N; z0 d6 i/ `
let me be forgiven
( e* ]% C( M H5 Z5 q宽恕/放任我吧 # F8 P, T$ J2 A% J' J6 `$ i0 C- Q
I just want a little peace of mind
8 }3 [) z+ F# A! }我渴望内心的宁静 & z- Q' F( c8 s4 t) ]1 M. L
and it’ll be all right. & j. v( b( T! M+ y, E0 r$ x$ \- l
一切会好起来的
" T! h- I% V8 K7 N z3 xIt’ll be all right
' e. |4 L+ a- _% e! X' d. M2 u一切会好起来的 : r% l6 D2 n4 @: j, ~
% p0 b1 V2 g1 G/ u3 A; s
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!$ L8 ^0 o! N0 n
自己译的不怎么优美哦 |
|