|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
) k: D! g+ P8 [1 A) U% s6 s# Y) z6 w2 L. o
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
0 w2 K. C; ^ v
8 h( y I( T1 h 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。% o7 f4 ?- m. ~! Y( \8 d! N
, a* K/ e( M5 Q0 B# l# a( T4 J
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。5 R; {) r* @0 `) @; l" f3 V* `
% u7 V1 F9 I: k1 o Z 苏:时机正好?2 @) K* R& V, h' K; @
7 g9 g9 f) M' p6 H6 `" @ 张:是。+ y- ^0 z( c3 j( W
4 U2 R0 W9 f O: F# f3 u 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?* Y0 x2 X `# K+ @0 b$ t0 e
- x, n' n8 s' I1 L& ^( f$ ? 博:公使。) z3 v& ~+ s1 L; B: k& M6 U8 ]- N
3 d) z7 y$ H/ G1 ]
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
; x% O3 l4 p* J+ O. y
) ^8 t+ i8 H: ~; g 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。4 P/ h9 j |5 H* N1 N
, U9 e3 v( c* y u/ G8 k
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
+ h/ k( m+ t, L! z5 e ?6 u2 {( Z& A6 N8 C r
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。1 Y- Q, D' G, M: P& C- y% Q
+ w+ V; W$ f* t. J: H 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?9 r! c6 A$ ]2 E3 S# O
/ u/ X- s+ N9 y% U7 x' l9 M
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。) K P1 x2 H+ f9 {! E, x1 C d
' a) @. `& x& x' d* O+ E 苏:哦!5 c1 A5 R. W2 e, F2 n d
" G- d A8 r8 v O" X3 u
博:这位是真正的职业外交官!哈…… N+ ?$ c+ \' U! o# S% C" t
* ~ ]& a# Q7 \; p, w8 C% H. D 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?$ \ c1 x5 b/ A1 S
2 _- Q4 D# J4 s9 ^ 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。; M+ x9 F0 ~3 ?" V' B: Q
?" P& f3 j. A' [
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
8 i* _( F' F8 e+ V+ L
/ t' N' x9 U: Q 弗:是的,说泰语。6 h% A% O2 q, `2 r: u! X7 R4 O
" c8 r3 N. ~/ g 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?* f) j' }) R* _" R$ F8 H
1 u& ^# X( U' c; ~2 |6 i1 e( n
博:还从来没有吵过架。" H! Q" k/ E3 T6 m
" T, Q6 l8 X4 r! ^# ~ 张:是,从来没有。
' u/ d! U* [$ v) a, S* }
+ G& [* m- g/ h1 `) I' O 博:用泰语说,就是“还没有”。
+ D# a7 L6 g+ H$ v* b
0 Y1 Z$ C Q+ W C |3 q+ n" k 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
8 ?8 n, Q# N! }/ W1 ^. p0 ?6 l: p6 q" M3 Q( M$ }- J3 y; E
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?# _+ |' n4 \2 \+ e q# Z* h
7 p0 ?7 E3 ^4 G5 B+ l" @! C
张:我们两位从没有过这样的遭遇。 ]# K) a9 B% a7 T6 X. D ]
, S- n1 ^5 N+ T3 |6 R" J" u 博:从来没有在那个时候见面。* g3 O9 f, |" S/ i( C0 O1 v" K
- u( s- N9 v% V7 T 张:哈……
1 B% k8 t1 O9 a4 e: L/ R
/ R3 |2 q7 b$ L5 M- h 苏:尽量避开,是吗?
" Q/ Y" `% v: Y# z0 V" n/ q
: t: e% x/ \1 y- Y8 l/ V1 W 博:避开。避开。
) m* P9 Y5 d. n6 e$ D I
9 i3 w8 [5 F. a/ L' k7 ~ 苏:那英国呢?
# D3 J4 p) A" R- m# k q5 l9 I# g1 z4 M9 b2 L6 l4 J! ~9 a1 }" L
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
& a5 i" R$ J9 I5 I
/ W* E: ~2 R$ V/ p5 ^ 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
. I& @3 R# V+ d* \1 U( N
G8 S4 R# ]: z: i0 B( E1 r 苏:要退休的大使说的就可以不一样?/ K% ]7 }; z3 w. c/ i
1 t% b+ b6 F3 K3 M
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
\% J L' ]$ T# X: ^. M! h# i0 U" g
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。" k' T& P5 Q0 m9 f
8 U# M3 s6 z: S" W$ ~$ ` 苏:那作为朋友,会怎么做?0 Z6 ~' i; W" ?% h' ^6 Q
- h/ _+ g7 i! m+ ?, i
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。1 E" P* t6 {# }+ f4 X* ^0 ~
: D U* I7 j/ C$ v; o# r" X
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
% C% h( x% {3 U6 {
! H, x. v( x/ @: Y* K% L 弗:是的,会交换意见。
: Q! m: U5 F0 o3 |" ^: T6 ^/ v" E( P1 s; b) B# Y2 I* P$ T. d
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。9 b: G1 a! y8 R1 P( r
8 {; I5 |% |; _. M; u
博:没有困难。
% T' g) j( c% r) [8 j2 l0 v& a& U8 u t3 J
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。 T* x, A$ z2 T/ l" C
. o3 ^: W; [3 ]$ T
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
U8 ^) l3 U* q0 W$ Y
: O. a+ C. x, l5 a+ J, P 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?6 }. k! |& K- {9 D
' s. b; t$ D9 E4 ~! m4 b, @ 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。9 f, W6 d7 A! l5 x; z! I9 u
g6 T- o }2 u8 c 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?: y( W' j* k f- `
, _$ X4 w$ e7 s j
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
6 Z% j1 L1 X, H: D" j% v9 }
) n3 }" |% F# @, j) _( N* Z3 u 弗:我们必须保持中立。0 `! ~; |1 I: _3 O6 K6 \
3 J, N, F3 Q: N9 o" w 苏:始终保持中立?* S& ~) l- z c; t' u8 O6 S
' J- U/ a" N) g1 W; W0 | 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。1 o. ?3 R [% p. a1 } v
! ~1 X7 [: s1 R% z1 E9 r7 k0 |
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……+ C$ |) S3 M, ` d' d# a8 Z
& T6 ~' g! k8 w9 v2 p 弗:但我们不理解啊。+ F9 \" u4 u5 x7 i) Y5 x9 n* J
k x. E+ ^, E
苏:不理解?. z% C; A( m3 B/ A
4 k1 s6 i, u8 m
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
% b. F7 D% ?5 b6 m) E% U/ E
: |5 _4 e+ {( f4 k( S 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?1 w( ~9 Z: i9 a) d
( t2 {7 P5 r7 k& l& n
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。% \. l5 X& C' ?( k t! {9 }; ?
) \2 s* o5 l! {2 q$ F+ G
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
* @7 \" _7 k: K
1 @" C1 G6 I% Q 博:这要取决于“祝贺”的含义了。4 d% \ C5 Z7 l+ ^
% J/ e) B5 |4 E9 w/ F 苏:中、美是同一天吗?
, E: R0 L- }( M1 S2 p, }* i. z+ Z. x' N7 D" q
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
0 N# j- C& t1 I* O+ I0 D( y% }% Y7 V- c. d" I3 {+ o3 X
张:是。
N/ K9 n" X3 Z/ Y/ T& X# `* P6 q) K- @- r3 W* _$ h8 N! B' Q
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。7 n5 q2 s8 Z4 I* z
0 L$ k9 {1 M# @ 苏:张大使介意吗?. P0 P( }2 }8 W8 i8 S
# X L8 K, q. h3 W7 ~1 d4 u: | 张:不介意。7 Y% G8 {1 @, n8 b9 Y0 [
4 x% N! d$ u! w; k$ n1 m2 o 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。; V& s! @ e+ c' b: Z; B8 J. o% z
) r& g. T8 t! s7 k+ X: o
博:苏提猜,不要想得太多了。' F; r- j! t' i4 A) o, C( n* A- c
, Y4 ^0 _3 A# H' `! z) W9 F, N! L2 T
苏:泰国人这么想。. Y) z+ d5 G% d% P4 ]
6 M/ _; P" ^ X6 ]8 X; A$ |
博:我们不这么想。8 V; s& Z* a% J1 `5 t# i+ n
/ ^7 }; @2 G: R- U8 f 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。+ @! m8 O I. Y8 A; h L
/ j0 t5 `8 e% b) d, d在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
. x, D1 h" e3 s+ E% I0 m* p; M: j6 y. e4 p+ L& t8 a% @' e, `
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?7 r; t; D2 E# L
! {% E' M- m9 P w4 ~/ k# |
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。4 o. j/ g; n$ Q1 {
! T* e$ R+ c7 F* p/ l( m( l0 I
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
& u. ~ @* n2 Y" q9 n
- l8 l1 K9 R8 b/ {; H ? 弗:是。" d: e/ D( J4 {$ M
; w' _- S- d( ~7 _) K. X
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
# o! u5 v( X8 C
5 O" O% J( j" P# d1 B. { 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。. c# k# p8 Q' E) c2 G# I! W: y
: I: A& Q# P2 U) e8 a* i+ I
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
* ^* f# R+ _6 B2 ~
% f4 O: F8 t# u$ D8 m# |, [ 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
+ h) l4 u% W% {* T1 n
+ \/ L- @! h* W8 C# Q' b) G5 Z 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。# F; z' S/ B3 A. [, M2 v9 t8 _' `
' T; p" p7 w) F
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。) ?) [) U. P4 E d9 [
, W3 I) o" S( X1 J& W, a$ M
苏:大使感到糊涂吗?
# i- W: @( z* o; n- F0 t, |5 q; \1 ^6 J5 u4 j- X! L
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
) V1 g9 H3 u9 p% T7 A! ?
; V' ~2 z4 i5 O5 x 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
, O0 q& ^* y) R& p2 D# X
; ~( j9 ~% q: u( w& B( B 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
+ |+ C0 J; c8 u$ S! h% I
! C" h$ z9 h T4 n( x+ A 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
. J3 r& M. d; X* Z$ A$ E. I5 v1 v
弗:哈……" _) G% R/ l0 A. }0 k# u
/ X3 j- X1 F/ R4 ~: D; }
苏:每次来都碰到了“革命”?: d! L; V- s0 e( b3 O0 I) n
: S/ W9 x4 U+ k2 v% f" q. \
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。9 t# a4 f# u" l8 s2 s
$ ?0 j* a2 B u; g0 p4 G/ _ 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
6 J! x, `8 _+ M G
% I6 M, d7 y$ s' I 弗:那天我在英国。
. E+ Y5 C( h$ c4 O( r& O' T/ M0 p, D2 E
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
5 c( q$ z% ^: x. c7 v" j. N" }! e9 f9 ?5 C1 ?2 \5 T
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?* M0 J1 r# E/ a) _
9 l* C0 ?( d8 P, ^( S! Z
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。; j& t: M3 c* T2 `( {+ R+ u
* C; y6 B& W2 {; N2 L0 z* p
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
) t( [; }4 i- A* k9 c
" }2 g% ~8 Z9 v/ q B+ ` 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?% b% C" ~$ H( w
e/ G" p/ G' [# M0 l) u' T- b# t 博:那你说说,有什么情报?
9 V" P$ H* O; Y8 a/ w: B+ @% M4 P+ l, K1 D$ C, Y! E
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?- n y t' x+ M6 O2 d2 {
' v8 T0 ^) K% e3 `! M* W1 r, v 博:不对。
9 Z2 S0 ?( `6 M4 E- w2 G0 o% c9 M' v3 g# f* Y8 I9 b4 O4 _
苏:CIA,可能有什么情报……7 Z! p. i+ ?) g) H( M3 Q8 a$ w7 W
) w: c' r+ U7 ]# R 博:谢谢如此的表扬。谢谢。: w$ I1 g" z& V! M6 w
8 n; L: U6 m9 q9 c
苏:不是事实吗?9 I& W. B+ j6 G6 C$ ]8 s% }1 g* b4 R
* |$ B* o- y7 I0 \- n& N: L 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。3 c5 {' D$ G: S* Q
+ \7 E! q3 Y( q/ z ?
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?0 |8 C2 i1 L! J; V
1 _! G. t! T2 y+ R6 Y, v
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
. s" @" ]2 f; C: F, L" A8 C; b; d5 ]* ?0 Z
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
. v; h1 o. i" p! i1 Y/ a% H D$ n% @/ i( p: m( B
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
2 N. t2 W! T' @
9 j" D) q" L5 p 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?+ |; b6 ? `$ e5 ~
6 H. B- |3 @% r7 q 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
7 k0 S2 H- k" T' o9 v t( D/ q i5 K" Q$ _3 [
苏:为什么?损失什么吗?
$ g) z2 [( D. L# K4 @
+ E. v0 D3 A4 M7 P$ A( S; A7 s0 j% ] 博:是。哈……
4 ~4 c8 R' X- J" d- i5 x1 O) L% [' ^* t% D! P# K
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
8 y) s- r( M& j1 K7 t V# c7 ?+ } Y. i w" Q( O! ^
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|