|
<>这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>/ y0 O Z( _( ]8 }' {+ h i& s
<></P>% R+ x# q7 Z4 e
<>down by the sally gardens </P>) c; s" L2 X' r
<>my love and I did meet; </P>
/ n1 Y, w4 n4 t9 J4 k& W6 p5 A3 K<>She passed the salley gardens </P>3 ~1 n$ r% B, r0 G9 U
<>with little snow-white feet. </P>& J$ ?7 Y: Z$ @$ b7 K
<>She bid me take love easy, </P>
( P0 S: K- r! o# \- A1 r<>as the leaves grow on the tree; </P># S( Z b5 j* L: w
<>But I, being young and foolish, </P>
, Y# o8 T" k, X<>with her did not agree. </P>4 ^( E' u g+ Z5 \2 Z3 s& l
<P></P>5 a: P) D, w: \8 r
<P>In a field by the river </P>
+ n# [+ @! e) V6 I) n<P>my love and I did stand,</P>. P/ ?. y# |. M1 _9 K. n
<P>And on my leaning shoulder </P>9 Z+ v: v% U5 L# \1 E2 ]
<P>she laid her snow-white hand. </P>: ^$ d6 w- o z* T3 k' V- G6 c4 o
<P>She bid me take life easy, </P>
3 P8 J$ W" n5 {7 a<P>as the grass grows on the weirs;</P># m1 |2 ~- \0 b+ ^1 F. |5 \& a
<P>But I was young and foolish, </P>% o' O. x+ L8 \2 ]' J
<P>and now am full of tears.</P>. F# a5 F' }& i% N
6 n4 Z! B9 Q: \- `9 F1 W/ t[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|