|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
+ W. R( J- K- {/ ]& l( I3 q) @9 ~
% Y, t: Q% z: |8 f! T The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) 7 k( V9 k5 Z! H6 f; A
( ?3 e( h% k, M! P9 Q
Some say love it is a river that drowns the tender reed
2 W* C: p" K5 g6 HSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed * h# E! I' E/ v1 k( m2 u
Some say love it is a hunger and endless aching need 9 c2 t$ j2 K; J( N) S! q
I say love it is a flower and you its only seed d) B( J6 B {4 a
+ ]$ n8 J$ d/ O4 N2 v1 H+ f% \It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
$ a5 T( ]5 f- ~; U" bIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance + v% [1 [# \; n) s( x8 E& w
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
4 w( }. D$ R$ b# c. M4 vAnd the soul afraid of dying that never learns to live 5 U0 i8 l# U6 H4 d, c$ P
* o' g6 Q& \! m( C' X( z& {
When the night has been too lonely and the road has been too long - f! E1 `# o# K& [) }* o, F9 J- t, \
And you think that love is only for the lucky and the strong
' R$ n6 J* z1 q: Q' `6 ?Just remember in the winter far beneath the bitter snows
' j& J5 X6 I6 ?( V) q7 _ uLies the seed that with the sun's love / W1 \- j q9 h3 ?' ^9 H
In the spring becomes the rose & P" q3 W, l9 J9 r
5 @- f2 E6 U" T9 y) d
# h8 D4 V6 R7 X1 }6 x: k 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 5 a1 H8 M8 N: ~6 O. j
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
7 w8 r5 V& X5 F' n有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 9 | v4 H5 t! h* C/ N
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
. ?0 v2 m9 q. e L# u
: M9 `4 O) I* y3 H9 ^害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
. y, }9 b% s; K6 `" j% {0 w( [害怕醒来的梦 永远没有机会 ! n0 Z- u7 n9 I
不愿吃亏的人 不懂得付出 0 ^8 o M% E! n# e; F- ~
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
% t9 {5 K& ]8 y* V, L2 u
) {. E/ ^& r- f6 s/ q8 m当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
1 I# E+ z0 V+ D当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
2 V" C' Z1 c* V+ c% d, O5 t: Z. N谨记,在严寒的冬日里 5 j+ W7 j9 O0 x! p/ E7 p
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
. N3 r+ V* Y& w3 T一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰9 P' T. S* j1 N. a/ s
1 x a1 V& `* q[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|