|
|
O& {- {. U- E/ h2 Q& a- q/ a★I get paid to think about things I wouldn’t think about
2 P7 U* d+ ^7 v: f3 A我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
% i: j; o( P4 R. LAnd I say things I don’t believe I say out loud
$ E; ?0 ^4 ?/ k3 Y我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 ; P; s9 a. s* k* I
I get a wage from Monday morning till Friday night
5 H: p0 s6 ?% A我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 # V; g8 h9 X7 Q) t& ?8 E
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 6 C% a* c+ V! G7 b$ J
一周工作35小时 我得生活下去啊 ; n5 j" o# N4 O+ x, q
" a6 {- @ o% N4 F0 D* @2 O★Then I’ll keep on dreaming
' L I' }6 U0 ~5 B. J我一直做着梦幻想着 & u. T! M, Z$ m7 E' C3 Z
Till they say time to go, your day is done
4 A0 ?4 N4 c, N( d直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
" s) c q! p: h6 |see you back when Monday morning comes. ; r1 Y3 i$ U- [& z+ ]
周一早上见哦
% B, e [0 v5 X9 V, ]( E
7 a, b, B" b, p- L! H★Two days out of seven
: v) R( h4 S0 G周末假日[周末那两天] . _4 \" {0 R1 D; m- D
that’s when I’m in Heaven + D9 i# I* y/ [+ C& L
我仿如置身于天堂
$ D0 W$ A3 H! T6 A" H" F, Sthat’s when I come alive 8 i, f( d" ~) D! \0 [
我充满了活力 8 m/ Y" h' z6 n: ?8 g
Two days out of seven . ?$ M" [. l4 ]) l) [
周末假日 2 H& G- T- {9 X" \; J7 @# @
let me be forgiven + z# S$ P1 U) K1 K% V0 p8 V; y6 r1 z
宽恕/放任我吧 9 N1 ^& s, K Y2 S
I just want a little peace of mind ' H# Q1 g/ w9 j: I1 d) u
我渴望内心的宁静
' i9 X1 m; K6 ^" S/ J( v6 |and it’ll be all right.
7 Y( x- u/ G) Y | A一切会好起来的 2 ~7 W" w2 b- P4 U& }1 y* B
: |2 v2 e3 }+ }6 r★I wake up and tell myself I’m never going back.
3 N3 @2 C* o5 S. E; W" |3 }' n5 B7 E一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
8 {2 F0 L, E8 cBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. : k4 e E) z$ B( V7 H: I& ~1 Z
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
9 F7 q2 O$ u- a) B2 a/ EPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 1 q& m0 Z5 O4 {& P
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 , N/ q8 j/ Z8 E% a
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. 2 j0 H# K6 v3 }! I: E& C
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
2 M; E/ A3 B- E; t4 U7 H: W9 j8 z) _. C; i: ?, T9 r% O
★And we’ll keep on dreaming 9 K$ C, Z. e( B7 |+ b& w# `
我们做着梦幻想着 * t* N, ?+ Q& [$ y
Till they say time to go, your day is done
4 F/ r1 b0 _8 ?6 b4 e直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 6 ~- X Y' D8 s6 X3 f- m7 w! I& t
See you back when Monday morning comes.
5 M5 l2 H) `* d# p9 ?' o" [$ L% W' G周一早上见哦
5 I+ M. x' P& C
5 n* \ J: E& p1 x: s5 v★Two days out of seven
1 R0 |1 B; F$ m周末假日 2 ^8 B. n. V9 b8 K
that’s when I’m in Heaven
" k# x7 S2 O, C @( [0 ^7 F我仿如置身于天堂 8 {) M3 H9 P4 n( ]
that’s when I come alive
0 M: M1 d6 a5 D! [- K我充满了活力 4 j8 f' }/ D3 _0 Z- i1 J! C! B
Two days out of seven ! P( w" ?$ L) e; c9 c) {
周末假日
% T2 m9 x0 k4 a9 V+ D$ }let me be forgiven 1 }" x( g( \4 J% B1 H$ ], Y2 a/ c
宽恕/放任我吧 0 }: I/ A. C6 n$ P* \
I just want a little peace of mind
- @5 g! e+ p6 @) I0 ?我渴望内心的宁静 : f8 { T4 d9 ^6 V
and it’ll be all right.
) g' P/ [! N4 [1 Y5 F/ K一切会好起来的
% H- w. v/ o* i8 }" t2 Q% f" }' U, R: v$ f0 Q* X
★Then I’ll keep on dreaming , j9 f& H$ p( C+ y8 W+ L! |2 X- R4 k
我一直做着梦幻想着
' C$ e! Q6 A; WTill they say time to go, your day is done . |. w4 R& q% @
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 " \9 Y6 {2 l) x
see you back when Monday morning comes. ! j' _ i7 A- z8 s e
周一早上见哦 6 ~9 y, i8 `4 c; o7 b: Y
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 7 B C* ]- W0 c/ J# [4 i
5 j( I' [+ n" N+ _
★Two days out of seven ( j$ k5 |# }- @' N/ S! ^
周末假日
4 p+ M- j1 P+ L! bthat’s when I’m in Heaven
( N, X8 N8 [, u, l' l( A/ j. J我仿如置身于天堂 6 E/ \+ i0 P* r; U O# P! |- o1 X
that’s when I come alive
% D0 j) ]+ D u我充满了活力
5 }9 Y! W5 ~4 _. e! }' u/ BTwo days out of seven 9 R4 a1 H9 t6 P, R
周末假日 & Z0 |, U+ Q% x1 m
let me be forgiven " t4 b, r& G" X+ p9 w
宽恕/放任我吧
* t2 }1 _. y* M6 M3 B' QI just want a little peace of mind
3 \) o9 E4 [0 L我渴望内心的宁静
' m% f% [7 v, E2 u* r& v Iand it’ll be all right. # q+ M+ Q6 X' i
一切会好起来的 1 {2 z$ X, E6 S+ z9 [
It’ll be all right
( a/ c+ l0 }+ [. B一切会好起来的
w9 t9 d# Q9 D0 R- D ^0 s
6 G6 Q* x8 D+ k歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!) X$ t% T8 p# D2 Q, g
自己译的不怎么优美哦 |
|