|
听旋律应该觉得很熟吧!
" f/ N2 Z% x* K# Y, r娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 & C- m/ e" }$ Z( }9 _/ K
8 t" R8 Y$ V/ X9 M/ C" X
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
; \$ O7 z8 _+ `8 C9 M; a
" i4 D, A2 x2 H9 _ D0 ^4 t( oUn signe, une larme, ( A5 D0 e3 P$ {
面对暗示泪成行,
: ?; N% C1 C* Lun mot, une arme,
6 D9 x% ^: a, l+ V7 C听话听音心已伤, $ ?6 b' ^& H' H6 N- Q/ \8 _0 y
nettoyer les etoiles 6 ^5 _, S) S! E( Q4 \* R& j
可怜春心枉陶醉, 2 U. c4 n& ?. t0 c% n
a l'alcool de mon âme 6 H5 M" | ] Q! i* u
清心拭泪抚情殇。 $ ?/ C- o5 @8 e% ]4 @
Un vide, un mal ( Z5 T5 g+ O) u+ w# D# {8 C) E
阵阵空虚成悲伤,
' W" G) ]/ Q+ K: sdes roses qui se fanent : d. j9 K& m. x C( n
朵朵玫瑰已凋相, : h! U; [) y' r; z) H9 y. E; r/ K. Q
quelqu'un qui prend la place de
" t$ D7 X4 b/ B3 i& H可叹帅哥作异梦,
, Y8 S, i! C& }1 c0 T4 g' bquelqu'un d'autre
- X$ G+ U" d6 L8 H( i5 V移情别处负心郎。
5 t! F5 B D+ A8 L! Z9 RUn ange frappe a ma porte * X+ G3 ?8 e$ j% C/ L
天使欲敲我心房, 6 c/ Q0 J4 n5 ]/ B8 y3 U F! M
Est-ce que je le laisse entrer
5 H. O( y. n1 R% Y' G: S* _1 n$ u是否开启费思量。 0 M- C1 G/ m" i8 h( ]5 ?1 _
Ce n'est pas toujours ma faute
. b+ p7 h2 ~ F% v1 v1 x纵然往事消如烟, # u. r" g# q2 H' z
Si les choses sont cassees
& M: ~4 ?) A$ V8 L/ P岂能怨错在我方。 0 L: c5 K/ A& U- H- E7 J2 `
Le diable frappe a ma porte
8 [+ y. o5 U+ D) J8 u魔鬼亦敲我心房,
n1 N0 ^5 I9 _ ]- e+ A- r6 {Il demande a me parler * L' H, U6 e8 S- ^" F: I, p. e
信誓旦旦诉衷肠, & d$ k. J3 o h$ U$ M
Il y a en moi toujours l'autre 8 d( B/ h1 n0 b0 i/ h7 Q$ _
在我眼中都一样, : r: R9 @3 m8 I; |3 ]; w ~
Attire par le danger 6 h) k& {% e" U4 v5 K
皆如虚情负心郎。 1 w, p4 {3 x" E7 ~- ?
Un filtre, une faille,
* e( r( s/ U& M; r$ w次次经历遭心伤,
5 [9 x% Q3 \/ P( nl'amour, une paille, 0 F5 h8 K3 W( }6 S" }" P% f1 J
次次恋爱遇痴郎。
9 f; s9 y. p% O2 c0 r( Eje me noie dans un verre d'eau
. [- u3 l/ E4 h7 ?' p; f7 M) c手足无措苦惆怅, 1 G; P* z' k' J7 e4 V Z; f
j'me sens mal dans ma peau
3 `2 R+ L# c! n( V- z3 M! p7 m2 ?长歌当哭断柔肠。
3 ~9 q9 o0 n# e7 Y% ^Je rie je cache le vrai derriere un masque, . K" i6 `' K1 i* `; b& J$ d6 N
笑傲人世弃虚妄,
m& u; {% U& e7 n& C1 Gle soleil ne va jamais se lever. ' a0 b3 e2 K. R- f
心中太阳未露光。 ! R5 w+ r) {* ^0 j* J1 R3 K
Un ange frappe a ma porte
/ Z2 F( E( d: d3 a天使欲敲我心房,
5 F6 t) \/ ?0 h9 x+ bEst-ce que je le laisse entrer
, P% w0 i# N8 ]' n是否开启费思量。 1 m. q& W! H( f; Z z# F
Ce n'est pas toujours ma faute
" p8 L! j1 J/ W/ C; F. b/ r& s纵然往事消如烟,
% d' d- Q7 p; h& W3 wSi les choses sont cassees 3 E" ~- h {7 f9 i
岂能怨错在我方。
9 }; t: Q" y0 A' S9 y+ {$ mLe diable frappe a ma porte : ?3 T0 G |) m8 p0 s3 n
魔鬼亦敲我心房, 6 q3 f9 @4 k" t9 R+ @% K" B
Il demande a me parler
: q5 B6 Y% m6 D8 f6 h: f# w信誓旦旦诉衷肠,
- K, w8 J h- S" Z% AIl y a en moi toujours l'autre 2 u, F& M& p7 ^8 o2 \2 U
在我眼中都一样, ! m2 @( K* U% o6 V
Attire par le danger
' y( H* U" i9 Q* {5 G* Y0 [* [皆如虚情负心郎。
/ }+ E) m% m8 K- Z8 q- yJe ne suis pas si forte que ça % `6 I' K( e9 V3 H
生性并非志刚强,! ~+ q4 q5 ~5 i7 i5 j0 s
et la nuit je ne dors pas
4 Q5 k6 u) P& F3 R. {辗转难眠夜漫长,
3 M! b0 T0 ~' Z; h, {" otous ces reves ça me met mal, 8 Z" x' w( x/ N7 F# y, m# G: [, n
历历往事把我伤。
0 y E5 n6 \; g8 U9 n" z* WUn enfant frappe a ma porte / A6 W2 D3 N7 k# `* m
一位帅弟敲心房, * \5 a$ [; p+ a1 O
il laisse entrer la lumiere, ( t" G9 @, q% z/ |6 e' {
射进一丝希望光,
" G& m B/ D! m7 Iil a mes yeux et mon c&&39;ur, 8 q# |. ` ^ n& q( U: t. U7 y, O
目眩心颤山海誓,
" j9 w \! W# @$ o1 t3 j3 t. g& `* u9 Uet derriere lui c'est l'enfer 0 N. P* b G2 w3 P& h
风月过后梦一场。
8 M( N* w( e, Y/ c9 QUn ange frappe a ma porte 9 ]- r$ o6 b+ Y* v: m6 |( F6 Q: n
天使欲敲我心房, & C3 L9 k* H1 c1 x1 O
Est-ce que je le laisse entrer
0 N( R. [% ? v# m是否开启费思量。 8 u+ T# ~2 U! }# [7 {! V* x: P
Ce n'est pas toujours ma faute 6 X' \- ^7 M7 b% R5 O2 z
纵然往事消如烟,
) g- i; H8 |6 U. j3 j/ Q: ASi les choses sont cassees
& E$ t4 ]9 d# d& j+ |5 O4 D' ] ^8 Z岂能怨错在我方。 5 S8 t" I1 P# f# W* N3 D
Ce n'est pas toujours ma faute
4 E9 a2 x) P; R8 d8 l1 n. W6 F纵然往事消如烟,
! P; N! [( T+ g1 H% M4 b* Y: NSi les choses sont cassees / h$ f- T4 [, P. U" h% c, g1 ?2 c
岂能怨错在我方。+ i+ W# ?, `; c! Q1 @
Ce n'est pas toujours ma faute
1 Q$ W( v* w e+ _2 h5 g纵然往事消如烟, 1 u w2 ~& A: c8 R
Si les choses sont cassees / g8 M. a+ @! D& P1 M+ v+ i& H8 g- q
岂能怨错在我方。
% a, P9 \; y: U这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|